КУЛЬТУРА МОВЛЕННЯ
І КОМУНІКАЦІЯ (3 год.)
Поняття комунікації як діяльності
учасників спілкування з метою
інформаційного обміну та взаємовпливу.
Усне й писемне ділове спілкування.
Дотримання ознак
культури мовлення – важлива передумова
ефективної комунікації.
Комунікація в
професійній сфері. Особистість і
комунікативна діяльність. Комунікабельність
як риса характеру людини. Етика
професійного спілкування.
Модель вербальної
комунікації: адресант (автор
висловлювання), повідомлення, створене
в певних умовах спілкування, адресат
(той, кому адресоване повідомлення).
Використання вербального
й невербального коду (засобу передачі
інформації) в комунікації.
Міжкультурна комунікація
і професійна діяльність. Універсальне
й національне в міжкультурній
комунікації. Символіка в міжмовній
комунікації.
Основи риторики (5
год.)
Риторика як наука й мистецтво:
наука про переконливе, впливове,
ефективне мовлення; мистецтво
самореалізації мовної особистості.
Риторичні вимоги до
мовця. Імідж оратора. Професійний
імідж.
Підготовка промови:
систематична підготовка і підготовка
до конкретного виступу. Вибір теми,
цільова установка, характеристика
аудиторії, добір матеріалу, його
систематизація, відбір аргументів,
виклад теми, контроль і корекція
виступу, аналіз власної діяльності і
поведінки аудиторії.
Полеміка у професійному
спілкуванні. Полемічні прийоми:
спростування помилкового твердження
фактами, критика доказів опонента,
атака запитаннями тощо. Етика полемічної
майстерності.
ВИДИ МОВЛЕННЄВОЇ
ДІЯЛЬНОСТІ
Сприйняття чужого
мовлення
Аудіювання (2 год.)
Аудіювання текстів різних
стилів, типів, жанрів мовлення, записаних
на різних носіях інформації.
Читання ( 2
год.)
Читання текстів різних стилів,
типів, жанрів мовлення.
Визначення пізнавальної
цінності прочитаного.
Оцінка використаних
автором мовних засобів, аналіз структури
тексту.
Створення власного
мовлення
Говоріння ( 2
год.)
Монологічне мовлення.
Види робіт:
Переказ тексту на
професійну тему із творчим завданням.
Діалогічне мовлення.
Види робіт:
Складання і розігрування
діалогів до запропонованих ситуацій
на професійну тему.
Виступ на семінарах, зборах,
конференціях.
Переговори
Письмо (5 год.)
Види робіт:
-
Звіт про виконану роботу.
Переказ із творчим завданням.
Конспект публічного виступу. -
Конспектування висловлювання,
що сприймаються на слух.
Стаття
- Відгук про телепередачу.
Твір на морально-етичну тему
Ділові папери
Протокол
Витяг із протоколу
Переклад (1 год.)
Переклад текстів різних стилів,
типів, жанрів. Синхронний переклад
текстів на професійну тематику,
сприйманих слухом.
|
Учень:
знає поняття
комунікації, ділового спілкування;
дотримується вимог культури
мовлення з метою ефективної комунікації;
моделює ситуації професійного
спілкування з дотриманням етики
професійного спілкування;
знає особливості
міжкультурної комунікації, ураховує
їх під час спілкування;
уникає й виправляє
комунікативні помилки під час
спілкування.
Учень:
знає відомості про риторику
як науку й мистецтво, усвідомлює
роль риторики в самореалізації
особистості;
знає основні
відомості про зародження, розвиток
риторики, роль риторики в житті
суспільства й окремої людини;
розуміє залежність
мовленнєвої поведінки людини від
сприйняття картини світу за допомогою
мовних одиниць;
аналізує мовленнєву
ситуацію, умови спілкування, поведінку
учасників спілкування;
володіє голосом,
правильною артикуляцією, невербальними
засобами з метою реалізації мети
спілкування й активізації уваги
слухачів, правильно вибирає місце
для виступу, відстань до слухачів;
здійснює систематичну
підготовку до висловлювань та підготовку
до конкретного виступу; правильно
обирає тему, визначає цільову
настанову, добирає мовний матеріал,
розташовує його в певній
послідовності;
проголошує промову,
слідкує за реакцією слухачів,
коригує виступ у разі потреби;
сприймає усне
мовлення за допомогою слуху;
складає план
почутого, тези, робить тематичні
виписки, визначає стиль, тип, жанр
мовлення;
сприймає писемне
мовлення за допомогою зору;
удосконалює
навички різних способів читання;
визначає актуальну інформацію
в прочитаному, засвоює її;
аналізує зміст,
структуру, мовне оформлення тексту;
удосконалює
навички різних способів читання.
створює власні
діалогічні й монологічні висловлювання
відповідно до прийнятих вимог, аналізує,
удосконалює власне мовлення,
коригує усні
виступи залежно від реакції аудиторії.
виконує письмові
роботи відповідно до українського
правопису.
здійснює переклад
текстів, добираючи відповідні темі й
меті висловлювання мовні засоби.
|